Центральная городская библиотека для детей и юношества г. Новоуральска
Email
Поиск
На домашнюю страницу Контактная информация Карта сайта
О нашей библиотеке  
О нашей библиотеке
Каталоги и ресурсы
Детский
мир
Тебе, тинейджер
Для молодежи
Для
взрослых
Виртуальная справка
Главная / Секция детских библиотек РБА / Сезоны: библиографическая газета N°11
Чтение — это престижно
О ЦГБДЮ г. Новоуральска
События и новости
Библиотеке - 50 лет!
Нас поздравляют
Нам пишут
Путеводитель по отделам и филиалам
Секция детских библиотек РБА
Дары читателей и благодарности
Есть идея!
Контакты
Платные услуги


 

 

СЕЗОНЫ

библиографическая газета для отделов и филиалов ЦГБДЮ и для всех, кому интересно

г. Новоуральск


 

 

Выпуск 11 (Осень 2009)

Осень приходит незаметно, но всегда оставляет маячки. То листик в траве, то порыв холодного ветерка, то золотое на голубом... Поначалу она ещё играет с нами в прятки, а мы ищем её приметы, празднуем её день рождения. Но не шумно, а так же приглушенно и таинственно, словно взгляд через плечо...

Осень музыкальна... У каждого сухого листа — своя особая нота. Он будет тянуть ее в хоре, старательно вытягивая тоненькую шейку, потому что всю весну и всё лето на ярком солнце и под дождем, лист учился шуршать и ждал, когда вы придете ранней осенью послушать его торжественное выступление. Он даже нарядился в лучший парадный костюм — чтобы среди хора соседей, его голос не потерялся и был вами отмечен.

Хотите услышать хор листьев? Станьте их дирижером! Пройдитесь по засыпанным листвой аллеям и скверам, передайте листьям ритм своей походки и вслушайтесь — эта музыка только для вас!

Любите, наслаждайтесь, живите осенью... и читайте свежий номер «Сезонов».

все волнения,
всю печаль
своего смятенного сердца
гибкой иве отдай

Басё

В одинадцатом выпуске газеты вы найдете:

Этот выпуск можно прочитать постранично в формате Word — скачивайте ZIP! [ 300 Kb ]

Газета выходит один раз в квартал.

С нами всегда можно связаться по:
телефону: (34370) 4-82-98
факсу: (34370) 4-75-57
почтовому адресу: 624131, Свердловская область, г. Новоуральск, ул. Первомайская, 11. Центральная городская библиотека для детей и юношества.

Главный редактор — Ирина Баженова.



Читаем толстые журналы.

* * *

Я родился, чтобы пропеть,
отзвенеть на ветру осиной.
Я родился, чтобы терпеть
смех твой звонкий и свет твой синий.
Я родился, чтобы понять
век погромный и миг наш краткий.
Я влюбился, чтобы обнять
мир огромный и стан твой сладкий,
виноградную гроздь сломать,
гвоздь погнуть и шагнуть в бессмертье.

Я родился, чтобы с ума
вас свести, как рисунок с меди.
И вдали черешневых глаз,
звездам преданный, как собака,
я родился, чтобы хоть раз
на груди у счастья заплакать.
В этом зеркале — небеса.
В небесах — золотая тайна.
Тайна в том, что я написал,
ведь родился я неслучайно.

Леонид Губанов (1946-1983) сейчас занимает видное место в истории отечественной словесности, тысячными тиражами разошлись его поэтические сборники. Но это сейчас. А при жизни были опубликованы всего 12 строк. И те со скандалом, благодаря усилиям Евгения Евтушенко. При жизни — самиздат, СМОГ (Самое Молодое Общество Гениев), психиатричка, одиночество...

Седьмое номер журнала «Дружба народов» предлагает вашему вниманию подборку стихотворений Леонида Губанова и статью Льва Аннинского о поэте.

Губанов, Л. Поэт, как первый снег [Текст] : стихи / Леонид Губанов ; публ. Ирины Губановой // Дружба народов. — 2009. — № 7.

Аннинский, Л. Леонид Губанов: «В таинственном бреду» [Текст] : [о творчестве поэта] / Лев Аннинский // Дружба народов. — 2009. — № 7.

«Их судьба в литературе начиналась с преодоления нищеты, а быть может, напротив, и с погружения в неё — ведь разорена была сама жизнь. По просторам родины свистал дерзкий убийца-ветер, разметая кого куда: стариков на кладбища, девчонок гнал на панель, а молодых парней, ставших братками да пацанами, — по тюрьмам. И можно только удивляться, что кто-то, как они, принадлежащие к поколению с продырявленными душами, сделал такой трудный выбор — стал писателем. Да, они, молодые, ворвались в литературу группой. Поддерживали друг друга, брали „перекрестные интервью“, развязно и достаточно шумно объявляли себя гениями. Писали друг о друге рассказы. Им казалось, что это только они способны так ярко, красиво и мощно переживать радость и волнение, самозабвение и любовь, восторг и позор, горе и стыд, ненависть и опьянение чувств. Но совсем не так ярко, красиво и мощно они писали, подтвердив повторяемость культурных мифов: манифестации нужны молодости и шумной бездарности. Среди них были те и другие. И те, и другие поддались всем современным искушениям. Они не хотели сделать паузу и „вдохнуть пары древности, постоянства и бессмертия“ — они хотели тонуть в эротизме, в разгуле, в политическом маскараде, до поры до времени относясь к нему слишком серьезно. Они спешили жить. Они и жили жадно. И столь же жадно, поспешно писали и печатали свои написанные в возбуждении, не всегда продуманные, не прочувствованные до конца произведения». О тридцатилетних в современной отечественной литературе пишет на страницах журнала «Москва» литературный критик и историк Капитолина Кокшенева.

Кокшенева, К. О войне, любви, свободе [Текст] : тридцатилетние: Прилепин, Шаргунов, Коваленко / Капитолина Кокшенева // Москва. — 2009. — № 6. — С. 180-192.

А «Новый мир» в седьмом и восьмом номерах публикует журнальный вариант книги о Леониде Леонове, написанный Захаром Прилепиным для серии «Жизнь замечательных людей». Жизнеописание знаменитого советского писателя, написанное современным молодым знаменитым писателем, для которого судьба советского классика показалась неожиданно актуальной.

Прилепин, З. Леонид Леонов. «Игра его была огромна» [Текст] : главы из романа / Захар Прилепин // Новый мир. — 2009. — № 7. — С. 27-84 ; № 8.

В авторском вступлении автор предупреждает: «едва ли нам найти тот волшебный фонарь, что дал бы возможность проследить таинственный, горный путь искры божественного духа, однажды обретшей себе пристанище на земле в сердце человека по имени Леонид Леонов». И, тем не менее, именно эта задача и ставится Прилепиным: «Леонов сказал однажды, что у каждого человека помимо внешней, событийной, очевидной биографии есть биография тайная и ненаписанная. Не без трепета мы берем на себя смелость совместить, сшить не самой ловкой иглой в нашем повествовании обе эти жизни воедино».

Тот же «Новый мир» в восьмой книжке журнала печатает рассказ другого молодого российского писателя Дениса Гуцко.

Гуцко, Д. Виктор Загоскин боится летать [Текст] : рассказ / Денис Гуцко // Новый мир. — 2009. — № 8.

Рассказ про страх среднестатистического, нормально устроившегося «по жизни» современного горожанина перед живой жизнью — художественное исследование самого понятия «нормы жизни» сегодня.

И еще одна биография. Борис Романов в 3-м номере журнала «Москва» публикует биографию писателя и философа, более 10 лет проведшего в сталинских лагерях по обвинению в антисоветской агитации, создании антисоветской группы и подготовке покушения на Сталина.

Романов, Б. Вестник, или Жизнь Даниила Андреева [Текст] / Борис Романов // Москва. — 2009. — № 3.

«Даниил Андреев так ощущал бессмертие и вечность, или распахнутость времени во все концы, что свою земную жизнь представлял лишь краткой частью пути. Когда и где этот путь начался? Сам он вспоминал себя в других мирах, под двумя солнцами, одно из которых „как ласка матери сияло голубое“, а другое, „ярко-оранжевое — ранило и жгло“. ... Но об этих жизнях-снах, на которые он романтически намекнул в стихах, большего, чем сказано им самим, не узнать. Можно простодушно верить в них или не верить. Земная жизнь поэта доступнее, но и в ней свои пробелы, тайны, загадки. Не только потому, что пропали, сожжены бумаги, что свидетели умерли, не оставив показаний. Нет, всё объяснить, всё описать в чьей-то жизни — это значит воскресить её. Совершить чудо. ...». Но человеческое ли это дело — покушаться на чудеса?

Пик увлечения популярной социальной сетью «Одноклассники» вроде бы прошел, однако интерес к теме неожиданных встреч со старыми знакомыми, случайных пересечений и их последствий остался и проник даже в литературу.

Костюков, Л. Одноклассники [Текст] : рассказы / Леонид Костюков // Октябрь. — 2009. — № 3.

«- Слушай, а ты вообще вписан в ***?
- Вообще да, а что?
- Тут у них интересная услуга. Они для двух участников определяют цепочку знакомств, которая их соединяет. Если она, конечно, есть.
- Она есть для любых двух жителей Земли. Через шесть звеньев.
- Ну не любой житель Земли состоит в ***. Кроме того, есть еще маленькие людоедские племена, где каждый знает только соплеменников. Маловероятно, что через шесть звеньев они знакомы с каждым китайцем.
- Ну они же едят белых людей. И китайцев.
- Это нельзя назвать знакомством в полном смысле слова.
- Пожалуй.
Тем временем Лиза ввела данные и ждала результата. И вот — обозначилась цепочка, всего три промежуточных звена».

О драматурге Вильяме Шекспире написаны тома, о человеке Вильяме Шекспире — совсем немного. Английский писатель Роберт Най, используя существующие биографические материалы, предположил, каким человеком мог быть Вильям Шекспир.

Най, Р. Миссис Шекспир. Собрание сочинений [Текст] : роман / Роберт Най ; пер. с англ. Елены Суриц // Иностранная литература. — 2009. — № 6. — С. 3-102.

Воображение автора дает публике возможность под благовидным предлогом более близкого знакомства с гением подсмотреть в замочную скважину. Повествование ведется от лица Энн Хетэуэй, вдовы драматурга, немало натерпевшейся от гениального супруга. «Глазами несчастной женщины мы видим „никчемного человека“, пропойцу, сладкоежку с гнилыми зубами, любителя рискованных услад...». (Екатерина Тарасова)

Не могу обойти вниманием подборку японской женской лирики XII-XIV вв., опубликованную журналом «Иностранная литература».

Из японской женской лирики XII-XIV вв. [Текст] / пер. с яп. и вступ. Т. Соколовой-Делюсиной // Иностранная литература. — 2009. — № 3.

Подборка стихов Кэнрэймонъин-но укё-но дайбу (около 1155(1157)-1233) и Эйфукумонъин (1271-1342). Первая прислуживала императрице Кэнрэймоъин, супруге императора Такакура. Вторая сама была императрицей, супругой императора Фусими. Эта публикация — первая встреча российского читателя с творчеством поэтесс.

Якорь опущен.
Погружается медленно в волны
Закатное солнце.
Уходящей весны картина
Вот она — перед взором.
Всё вокруг
Словно велит — вздыхай,
Предавайся печали.
Так изменчиво, так ненадёжно
Осеннее небо под вечер.
Ах, ну никак
Не выходит из сердца
Думы о нём.
Говорю себе — всё, довольно,
А думается ещё пуще.

На берег невстреч
Одна за другой набегают
Солёные волны...
Жаль, что не видишь ты,
Как мои рукава промокли!

(Эйфукумонъин).

(«Весенние сумерки на море», Кэнрэймонъин-но укё-но дайбу).

А «Дружба народов» в четвертой книжке журнала публикует поэтический путевой дневник, в котором современный литератор и энтузиаст традиционной японской поэзии делится впечатлениями от путешествия по Стране восходящего солнца вслед за Мацуо Басё, японским поэтом XVII века и теоретиком стиха.

Уайт, К Дикие лебеди [Текст] : путешествие-хокку / Кеннет Уайт ; пер. с фр. Василия Голованова // Знамя. — 2009. — № 4.

«История гласит, что один дзенский мастер пришел к поэту вместе со своим учеником. ...
- В чём проявлялся закон Будды прежде, чем вырос зелёный мох и пролился весенний дождь?
В этот момент все трое услышали всплеск прыгнувшей в воду лягушки. Это подсказало Басё ответ.
- Прыгнула лягушка, раздался всплеск воды.
Воистину, это был дзен!
Но помимо этого фраза заключала в себе две трети великолепного хокку, к которому оставалось подобрать лишь первую строку:
Прыгнула лягушка.
Всплеск воды.
Втроём они решили отыскать эту первую строчку. „Вечерние сумерки...“? Нет. Слишком сентиментально. „Одиноко сижу...“? Нет. Слишком очевидно. Слишком предсказуемо. Басё принадлежит решение, которое удовлетворило всех: „Старый пруд!..“
Это трехстишие положило начало совершенно новому поэтическому миру. Родился стиль Басё».

И не пропустите в седьмой книжке «Нового мира» статью Аркадия Руха «Океан ждет: Электронные книги / бумажные книги».
Автор статьи — редактор, публицист и критик из Минска — для своих размышлений о замене бумажной книги цифровой выбирает проблему потенциально безбрежного и практически неподдающемуся контролю тиражированию текстов. И взгляд автора на будущее почти безотраден: «Издательства и книготорговые сети рухнут: количества консерваторов, верных бумаге, приблизится к нынешнему числу адептов виниловых дисков. В первую очередь кризис коснётся дебютантов и малоизвестных авторов, спрос на „котов в мешке“ невелик уже сейчас. ... Как результат, занятия словесностью различной степени изящности превратятся для подавляющего большинства авторов в то, чем они и являются по сути своей: безобидное и безвредное хобби, не приносящее ничего, кроме морального удовлетворения. ...». Как говорится, поживем — увидим...

вечерним вьюнком
я в плен захвачен...
недвижно
стою в забытьи

Басё

Осенний «Web-серфинг по-библиотечному»

Всемирная цифровая библтиотекаВсемирная цифровая библиотека (англ. WorldDigital Library) — проект Библиотеки Конгресса США.
В библиотеке собираются оцифрованные версии ценнейших материалов по истории и культуре.

Участниками международного проекта являются национальные книгохранилища и архивы различных стран. В 2007 году к проекту присоединилась Российская национальная библиотека (Санкт-Петербург).

Официальное открытие проекта состоялось 21 апреля 2009 года.
Адрес библиотеки в сети: http://www.wdl.org/ru/

Миссия библиотеки:
Mировая цифровая библиотека (WDL) предоставляет бесплатный доступ в сети Интернет в многоязычном формате к большому количеству материалов, представляющих культуры разных стран мира.

Основные цели Всемирной цифровой библиотеки:

  • Содействие международному и межкультурному взаимопониманию.
  • Расширение объема и разнообразия культурного содержания в Интернете.
  • Предоставление ресурсов для педагогов, ученых и всех заинтересован-ных лиц.
  • Расширение возможностей учреждений-партнеров для сокращения разрыва в цифровых технологиях внутри страны и между странами.


Хайку-медитация

листья
желтеют
школьные автобусы

Пришло время года, именуемое осень. Дети забывают о беззаботных играх и возвращаются в школу. Они покидают Эдем лета и бредут по дорогам школярской премудрости. Листья дерева выросли, напились горячего летнего солнца и теперь, когда солнце поблекло, пожелтели и расстались с ветками.

Сострадание делает нас проницательными. И тогда мы понимаем, сколь многое в нашей жизни было построено на иррациональных и бессмысленных страхах. Мы сжились с этими страхами, неохотно их замечаем и еще неохотнее с ними расстаемся. Что подумают о нас окружающие, если мы и в самом деле станем счастливы? И каково при этом будет нам самим? Нет уж, лучше не надо. Мы ставим себе в заслугу свою пришибленность.

Будда говорил: мы можем освободиться от забот, которые обусловлены гневом, жадностью, завистью, страхом, сомнениями, и озаботиться тем, что действительно имеет значение, — счастьем других существ.

Теперь самое время вернуться к медитативной практике милосердия. Начните так: сосредоточьтесь на своем сердечном центре и пожелайте себе блага. Мысленно скажите себе: «Пусть я буду счастлив... спокоен. Пусть страдания обойдут меня стороной. Пусть меня минуют опасности. Пусть я буду здоров. Пусть моя жизнь будет легкой и благополучной». Теперь обратитесь ко всем, кто был к вам добр: «Так же как я желаю счастья себе, я желаю счастья и тебе...», и так далее в таком же духе. Согрейте этими идущими от сердца словами человека, к которому они обращены. Помните: если ваши мысли вдруг разбежались (а это непременно будет случаться время от времени), не досадуйте. Просто всякий раз возвращайтесь к приведенным здесь фразам.

Буддистский учитель медитации Шарон Зальцберг сказал, что медитация подобна севу семян. Нам нужно посеять семена. Обо всем остальном позаботится дхарма. С практикой медитации приходит понимание, что мы не можем изменить окружающий мир. Разве мы в силах заставить семена прорасти? Осознав это, мы обретаем душевную легкость. Давайте сосредоточимся на вздохе любви. Давайте выдохнем из сердца слова милосердия. Мы можем положиться на дхарму. Осень выдалась такой холодной, сомнений не остается — зима на пороге. И вдруг теплый день среди опавшей листвы — тайна бабьего лета.

Бабье лето напоминает нам — на самом деле мы никого и ничего не контролируем. Нет смысла пытаться контролировать медитацию. Нельзя заставить появиться истину. Мы можем только ждать, целиком сосредоточившись на своих ощущениях. И тогда ответы появятся. Готово ли смягчиться твое сердце? Готов ли ты распахнуть свой разум?

Источник информации:
Форджес-Райан, С. Хайку-медитация [Текст] : хайку — путь к обретению внутреннего покоя / Сильвия Форджес-Райан, Эдвард Райан ; пер. с англ. Г. Крылова. — Киев ; М. ; СПб. : София, 2004. — 127 с.

бабье лето
кто-то дунул
на угли

Бабочек давным-давно нет, солнце почти не греет, листья опадают...
Но однажды мы просыпаемся, а на дворе бабье лето.
Огонь почти догорел, но кто-то неведомый дунул на угли...
Мы чувствуем, — солнце согревает нас в последний раз. Несколько теплых дней, и впереди лишь холодные сумерки.

Буддистский учитель медитации Шарон Зальцберг сказал, что медитация подобна севу семян. Нам нужно посеять семена. Обо всем остальном позаботится дхарма. С практикой медитации приходит понимание, что мы не можем изменить окружающий мир. Разве мы в силах заставить семена прорасти? Осознав это, мы обретаем душевную легкость. Давайте сосредоточимся на вздохе любви. Давайте выдохнем из сердца слова милосердия. Мы можем положиться на дхарму. Осень выдалась такой холодной, сомнений не остается — зима на пороге. И вдруг теплый день среди опавшей листвы — тайна бабьего лета.

Бабье лето напоминает нам — на самом деле мы никого и ничего не контролируем. Нет смысла пытаться контролировать медитацию. Нельзя заставить появиться истину. Мы можем только ждать, целиком сосредоточившись на своих ощущениях. И тогда ответы появятся. Готово ли смягчиться твое сердце? Готов ли ты распахнуть свой разум?

Источник информации:
Форджес-Райан, С. Хайку-медитация [Текст] : хайку — путь к обретению внутреннего покоя / Сильвия Форджес-Райан, Эдвард Райан ; пер. с англ. Г. Крылова. — Киев ; М. ; СПб. : София, 2004. — 127 с.

Время собирать книги

в саду, где раскрылись ирисы,
беседовать со старым другом своим, -
какая награда путнику!

Басё

Сегодня в этой рубрике мы представим вам
не одну книгу, как обычно, а сразу целое «соцве-
тие» ярких и талантливых писателей. И сделаем
мы это с помощью Марины Москвиной и Татьяны
Рудишиной.
Всё началось с того, что Марина Москвина в московском издательстве «Гаятри» впустила книгу «Учись видеть: уроки творческих взлетов». Книга эта необычна даже для такого многогранного писателя, как она.

Москвина, М. Учись видеть [Текст] : уроки творческих взлетов / Марина Москвина. — 2-е изд., доп. — М. : Гаятри, 2007. — 240 с. : ил. — (НоуХау).

Это книга о творчестве, а «творчество - это потрясающий способ существования — страстный, глубокий, только любовь может сравниться с творчеством, но ведь одно не исключает другого!» (М. Москвина). Творчество — это внутреннее состояние, иное качество существования, плодородная жизнь, разумная, щедрая, избыточная. Способность испытывать радость от самых обыкновенных вещей, например, оттого, что ты дышишь или пьешь чай, увидела возлюбленного или обнимешь дерево...
Имена писателей и названия произведений, непременных для чтения, с комментариями и без, рассыпаны по всей книге «Учись видеть». Рекомендации неформальны, вкусны. И у Татьяны Рудишиной (главного методиста московской детской библиотеки им. А. Гайдара) как-то сразу возникло желание собрать «Библиографию от Марины Москвиной» (http://lib.1september.ru/2005/12/13.htm), избранные фрагменты которой мы приводим на страницах газеты.
Не ищите в ней должной библиографической строгости, здесь нет выходных данных произведений, зато есть комментарии, рекомендации и размышления, зачем стоит прочитать именно эту книгу.

  • Яков Аким. «Девочка и лев»

«Начинающий должен начинать не с нуля, а с того хорошего, что было уже написано» — Я всегда вспоминаю его слова, когда обрушиваю на ваши головы целые миры, о существовании которых вы, как правило, ничего не слыхали.

  • Ираклий Андронников. Рассказы

Ираклий Андронников — один из лучших устных рассказчиков всех времен и народов. И к тому же блестящий литературовед и прозаик. О, какие у него рассказы (вслух! вслух! как песню пойте!): «Горло Шаляпина», «Первый раз на эстраде», «Вальс Арбенина»... Вы услышите такую раскованную интонацию колоритной, темпераментной артистично исполненной истории и в то же время — такое писательское мастерство, юмор, глубина, неожиданные ситуации, самоирония, вы будете просто ошеломлены.

  • Исаак Бабель. «Одесские рассказы»

Вслух!

...

  • Ричард Бах. «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»

Когда-то давно один человек дал мне почитать журнал, в котором — чудом в те времена! — опубликовали повесть Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон». И я отлично помню, что со мной было, когда я прочитала про то, как Джонатан Ливингстон любил летать... Прошло много лет, и мой друг Седов прямо к нам на занятие приносит мне книгу Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»! Какая радость, что эта книга вышла! Какое счастье, что у меня во все мои времена были и остаются такие мудрые, продвинутые друзья, в ком жива и поныне Чайка Джонатан Ливингстон. Я тут же открыла ее и стала вам читать — вслух, эта вещь не такая большая, это был вам подарок, дар небес, наша общая удача и победа. Я читала радостно, страстно... Каково же было мое удивление, когда где-то посередине я подняла глаза и увидела, что ровно половина слушает меня с горящими глазами, а вторая половина... спит мертвецким сном!
- Не буди их, — сказал Седов. — Просто им еще не вовремя это услышать.

  • Рей Брэдбери. «Вино из одуванчиков»

Будто человек пишет не рукой, а прямо сердцем. Пожалуй, так написаны две книги в этом лучшем из миров: Рей Брэдбери «Вино из одуванчиков» и Дж. Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи».

...

  • Николай Васильевич Гоголь

Друзья мои! Читайте Николая Васильевича Гоголя, читайте и перечитывайте! Особенно таинственнейшие повести «Нос», «Шинель», «Невский проспект», «Коляска», «Записки сумасшедшего», «Миргород», «Вечера на хуторе близ Диканьки». Но, умоляю, не говорите, что вы уже все это «проходили» в школе.

...

  • Кэннет Грэм. «Ветер в ивах»

Боюсь, кое-кто выпустил в своей жизни удовольствие, не прочитав суперприключения «Ветер в ивах». Там автор, англичанин Кэннет Грэм, создал целый мир животных — практически без людей. Но эти звери — Крот, Водяная Крыса, Дядюшка Барсук, Жаба, достославный мистер Тоуд, дядюшка Выдра — это все такие славные существа — умники, авантюристы, путешественники, философы... Если вы в детстве прочитали «Ветер в ивах» — вы уже не вырастете каким-нибудь обормотом, а если не прочитали и уже выросли — о боже мой, скорее наверстывайте упущенное!

...

  • Редьярд Киплинг. «Пак с волшебных холмов»

Моя подружка — поэт и переводчик с английского Марина Бородицкая с поэтом Григорием Кружковым перевели и издали нечитанную у нас в стране книгу Киплинга «Пак с волшебных холмов»! причем два тома! Когда-то эта книга имела триумфальный успех во всем мире и была переведена на двадцать семь языков! «Пак с волшебных холмов» — первый русский перевод, замечательный, — это я вам говорю, друг моих друзей! И проза, и песни, и баллады там переведены на славу!

  • Юрий Коваль. «Чистый Дор», «Картофельная собака», «Алый», «Листобой», «Кепка с карасями», «Недопесок», «Пять похищенных монахов», «Самая легкая лодка в мире», «Капитан Клюквин», «Монохроники» (их автор считал хотя и неполной, и разрозненной, но все-таки хроникой его жизни. Они были изданы в толстой книге «АУА»)

Глубоким знатоком нашей планеты во всех ее подробностях и деталях был Юрий Коваль. Много больших и маленьких радостей на каждом шагу подстерегают нас в книжках Коваля. Они написаны по законам и заповедям блаженства.
Юрий Коваль сказал:
- Писать нужно о том, где сейчас находится твоя душа. Ведь душа, как правило, находится не с нами, а где-то в другом месте. Вот об этом и нужно писать. Тогда все получится.
В другой раз — мне — Юрий Коваль сказал:
- Проза должна быть такой, чтобы хотелось поцеловать каждую написанную тобой строчку.

...

  • Юрий Левитанский

Один из лучших, а если вы спросите мое мнение — самый лучший из современных поэтов, хотя его уже нет на Земле. Прочитайте его стихи, перечитывайте по мере взросления, они вам помогут в жизни, как мне сто раз помогали!

  • Габриэль Гарсия Маркес «Сто лет одиночества»

«Вещи имеют свою душу, ее надо разбудить», — сказал Габриэль Гарсия Маркес, наш выдающийся современник, латиноамериканский писатель. Помимо чудесных рассказов и романов он написал легендарную культовую вещь «Сто лет одиночества». (Раздобудьте и почитайте. Сразу почувствуете себя эрудитом, начитанным человеком, интеллигентом в пятнадцатом колене).

  • Алан Маршалл. Рассказы, «Мои соплеменники», «Это мой народ», «Пишу о тех, кого люблю», «Я умею прыгать через лужи»

- Рассказы австралийца Алана Маршалла. Детские они? Взрослые? Да какая разница! И детям, и взрослым принадлежат эти писатели. И взрослым, и детям они — «на вырост».
Потрясающе живую книжку «Я умею прыгать через лужи» каждый человек должен прочитать сам.

...

  • Юрий Сотник. «Архимед» Вовки Грушина«, «Невиданная птица», «Гадюка», «Как я был самостоятельным», «Похищение ирокезов»

Какие легенды про него ходили! Говорили, что он ходил по Москве с диктофоном и наговаривал на диктофон свои рассказы. Идет себе и что-то бормочет в диктофон. Его даже арестовывали за это дело, думали, что Юрий Сотник — шпион.

...

  • Велимир Хлебников

Пример невероятного дневника явил миру поэт Велимир Хлебников. Когда я начну вам читать его стихи, вы все в обморок попадаете — такой он необычный, а потом когда-нибудь поймете его и полюбите. Маяковский называл его «поэтом для поэтов», уж очень много в поэзии Хлебникова загадок и завихрений, а сам он с гордостью носил титул Председателя Земного Шара и титул гения. Он всюду странствовал, постигая тайны времени, тайны пространств, и заклинал художников будущего вести тщательные дневники жизни — «смотреть на себя как на небо и вести точные записи восхода и захода звезд своего духа». В странствиях Велимир Хлебников делал записи на обрывках случайных бумаг и складывал в наволочку от подушки. Это был его поэтический дневник.

...

в горной речке луна
разок перекувырнулась
и вдаль умчалась...

Басё
  • Борис Шергин

И обязательно — Шергина Бориса Викторовича: северные
поморские были и сказания «Гандвиг — великое море»,
«Запечатленная слава»... А заодно и Юрия Коваля:
два замечательных рассказа об этих писателях (Соколове-
Микитове и Шергине) — «На барсучьих правах» и «Веселье
сердечное».
Долгими зимними вечерами снова и снова я возвращаюсь к чтению вам вслух не писателя даже, не сочинителя, а полностью просветленного существа — Бориса Викторовича Шергина. Его лучшие новеллы, были и старины о быте и характерах мореходов и кораблестроителей Севера, о народном изобразительном искусстве, о поморских сказителях. А «записные книжки» поморов! Без этих «записных книжек» не обходится никакой кормщик-шкипер, мурманский промышленник, корабельный мастер, служащий пароходства, да каждый архангельский мужик носил с собой «записную книжку», характерную примету жителей Севера. Причем это вам не какие-нибудь крошечные книжонки. Поморские «записные книжки» — объемистые, большие. Кроме личных памяток встречаются в них записи преданий, связанных с тем или иным местом попутного берега, описание штормов и «морских встреч» или иных «любознательных случаев». У некоторых людей таких памятных «записных книжек» накапливалось за жизнь целые сундуки.

Приятного вам и полезного чтения!



Наверх





© design — студиия «Vitart»
Наш адрес: 624131 Россия, Свердловская область, г. Новоуральск, ул. Первомайская, 11
Телефон для справок: (34370) 4-75-39   E-mail: ЦГБДЮ г. Новоуральска