Центральная городская библиотека для детей и юношества г. Новоуральска
Email
Поиск
На домашнюю страницу Контактная информация Карта сайта
О нашей библиотеке  
О нашей библиотеке
Каталоги и ресурсы
Детский
мир
Тебе, тинейджер
Для молодежи
Для
взрослых
Виртуальная справка
Главная / Секция детских библиотек РБА / Сезоны: библиографическая газета N°12
Чтение — это престижно
О ЦГБДЮ г. Новоуральска
События и новости
Библиотеке - 50 лет!
Нас поздравляют
Нам пишут
Путеводитель по отделам и филиалам
Секция детских библиотек РБА
Дары читателей и благодарности
Есть идея!
Контакты
Платные услуги


 

 

СЕЗОНЫ

библиографическая газета для отделов и филиалов ЦГБДЮ и для всех, кому интересно

г. Новоуральск


 

 

Выпуск 12 (Зима 2009/2010)

«У нас в Англии только два времени года — зима и зима», — сказала драматург Шейла Делейни. У нас в России тоже. Поэтому приходится себя баловать, поощрять и радовать, особенно за неделю до Нового года. Вот Ремарк это понимал. «Зима пробуждает аппетит. — писал он. : Пока на улицах лежит снег, шоколадное пирожное — лучшее лекарство». Согласны. Пирожное и ... новый выпуск библиографической газеты.

ветер подул
и будто бы вдруг
побелели
птицы на пруду

В двенадцатом выпуске газеты вы найдете:

  • обзор современной журнальной прозы «Читаем толстые журналы» (стр. 3-5),
  • новый «Web-серфинг по-библиотечному» (стр. 2),
  • зимние «Хайку-медитацию» (стр. 1-7),
  • мастер-класс «Тридцать три предмета силы» от Анастасии. Предмет 1-й: колокольчики (стр. 6),
  • рекомендательную библиографию «Время собирать книги — Петр Вайль» (стр. 7-8).

Этот выпуск можно прочитать постранично в формате Word — скачивайте ZIP!

Газета выходит один раз в квартал.

С нами всегда можно связаться по:
телефону: (34370) 4-82-98
факсу: (34370) 4-75-57
почтовому адресу: 624131, Свердловская область, г. Новоуральск, ул. Первомайская, 11. Центральная городская библиотека для детей и юношества.

Главный редактор — Ирина Баженова.



Хайку-медитация

Мы продолжаем публикацию фрагментов книги Сильвии Форджес-Райан и Эдварда Райана о хайку-медитации. Хайку-медитации — особая практика осознания мира.
Остановитесь на мгновение. Закройте глаза. Сделайте вдох. Поглубже... И прочтите...


защебетал воробей
зимним утром
клубится его дыхание

Буссон

Посмотрите стылым утром на замерзшую ветку. На ветке примостился воробей. Он распушил перья, чтобы защититься от холода. Можно увидеть его дыхание — едва заметное белое облачко. У нас всё замирает внутри, когда мы видим этот знак, поданный нам жизнью.

По мере того как усиливается наша восприимчивость, мы всё чаще и чаще удивляемся вроде бы самым обычным вещам. Ничего особенного, просто воробей, крохотный живой комочек... щебет!.. стылым зимним утром.

Продолжая медитацию милосердия, обратитесь ко всем живым существам. Вы уже пожелали добра себе, близким людям, тому, кто так и остался для вас незнакомцем, и также тому, кто причинил вам боль и страдание. Теперь пожелайте добра всем — мужчинам, женщинам, детям, вообще всем живым существам, обитающим на Земле — под водой, на суше и в воздухе. Возможно, сначала это будет некоей абстракцией, но постепенно образы тех, кому вы желаете добра, оживут в вашем сердце. Дарите свою любовь всему живому, и вы ощутите свободу.

Холодным утром вы заметили воробья на ветке — пожелайте ему добра: «Я желаю тебе того же, что желаю самому себе».

 

«Web-серфинг по-библиотечному»

Книжный портал Let It Book — www.letitbook.ru — это огромная библиотека электронных книг, журналов и аудиокниг, находящихся в свободном доступе в интернете. На сайте вы можете скачать любую понравившуюся книгу бесплатно и без регистрации.

История создания

Электронная библиотека Let It Book создавалась группой энтузиастов, во главе с известным web-программистом aka trendbender. Взяв на вооружение самые передовые технологии веб-программирования и учитывая опыт и недостатки других популярных библиотек Рунета, был создан сайт, призванный удовлетворить потребности самого искушенного пользователя. 15 июня 2009 года после многочисленных доработок и исправлений сайт начал свою работу.

крестьянин в поле
и дорогу мне указал
вырванной редькой...

Исса

Принципы работы библиотеки

Работа лектронной библиотеки Let It Bookоснована на принципах WIKI, то есть наполнение библиотеки книгами, аудиокнигами и журналами происходит силами пользователей сайта, а функции администрации сайта состоят лишь в модерации добавляемых материалов. Таким образом, любой зарегистрированный пользователь вправе добавлять любое количество материалов на сайт. Стоит отметить, что в электронную библиотеку добавляется лишь описание книг, аудиокниг и журналов, сами же файлы хранятся на сторонних ресурсах.

Принцип бесплатности

Основным условием при добавлении материалов в библиотеку является доступность скачивания произведений. Т.е. любой человек может скачать любую книгу, аудиокнигу или журнал бесплатно, без регистрации, без отправки СМС.

Форматы книг

В электронной библиотеке представлены книги в самых популярных форматах, таких как txt, rtf, doc, pdf,html и даже в формате изображений jpg, таким образом, электронные книги можно читать на различных устройствах, начиная от персональных компьютеров и ноутбуков и заканчивая телефонами и коммуникаторами. Аудиокниги представлены в нескольких популярных форматах — mp3, wave и flac.

Книга — лучший подарок!

Как бы не совершенствовались форматы книг и устройства для их чтения, ничто не сравнится с настоящим печатным изданием, поэтому электронная библиотека Let It Book предоставляет своим пользователям возможность максимально быстро и удобно приобрести понравившуюся книгу в крупнейшем книжном магазине страны. Настоящая печатная книга — это, действительно, отличный подарок не только друзьям, но и самому себе!

Взаимоотношения с правообладателями

Не смотря на то, что работа электронной библиотеки Let It Book не нарушат законы Российской Федерации, администрация библиотеки готова к самому тесному сотрудничеству с правообладателями. И хотя многочисленные исследования как зарубежных, так и российских специалистов в области маркетинга показывают, что работа электронных библиотек положительно влияет на продажу книг в целом, администрация электронной библиотеки по просьбе владельцев авторских прав в течение 48 часов удалит любой материал, нарушающий их права.

Читайте с удовольствием :)

 

Читаем толстые журналы

Обзор литературных журналов начнем с 12-го номера «Невы», потому что именно этот номер посвящен событию, которое мы все будем отмечать очень скоро — в январе 2010 года исполняется 150 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова.
Поэтому и чайка на обложке декабрьского номера появилась не случайно. Вся журнальная книжка «Невы» посвящена автору «Чайки». И самое крупное произведение в юбилейном номере журнала — публикация Игоря Сухих (критик, литературовед, профессор СПбГУ) «Чехов в жизни: сюжеты для небольшого романа».

Сухих, И. Чехов в жизни [Текст] : сюжеты для небольшого романа / Игорь Николаевич Сухих // Нева. — 2009. — № 12. — С. 25-96.

Идея этой вещи возникла в Ялте, в апреле 2009 года, во время традиционной конференции в чеховском доме на Белой даче. Жанр не нужно было придумывать, его основоположником считается В. Вересаев, написавший «Пушкина в жизни». Биография Чехова в подобном жанре не излагалась, в то время как обычных повествований в духе «Жизни замечательных людей» за сто лет на русском языке опубликовано около дюжины. Между тем именно чеховская жизнь буквально напрашивается на подобную форму.
Чехов признавался, что страдает «автобиографофобией», однако корпус мемуарных и эпистолярных материалов о его жизни огромен. Публикацию в начале прошлого века чеховских писем современники называли вторым собранием сочинений. Чехов умер настолько рано, что свои свидетельства о нем успели оставить не только близкие родственники, многие сверстники, литературные потомки, но и люди предшествующих поколений. В то же время он ушел настолько поздно, что русское общество уже понимало, кого потеряло, поэтому все, от «белокурых студентов» до газетных корреспондентов, спешили рассказать городу и миру об одной или двух случайных встречах.

«Чехов был одним из самых душевных людей, которых я знал когда-либо. Я не скажу ничего нового, отметив, что в Чехове были видны большой ум и большая духовная сила, но, кроме того, в его внешности, в манере держать себя сквозило какое-то врожденное благородство, точно он был странным и чуждым пришельцем в доме родителей... И мне казалось, что от Чехова не может укрыться ни малейшая фальшь и ему невозможно солгать...»
А. С. Лазарев-Грузинский

возится мышь
в уголке на старой тарелке —
холод ночной...

Бусон

«Он был красавец. У него было большое открытое лицо с добрыми смеющимися глазами. Беседуя с кем-либо, он иногда пристально вглядывался в говорящего, но тотчас же вслед опускал голову и улыбался какой-то особенной, кроткой улыбкой. Вся его фигура, открытое лицо, широкая грудь внушали особенное к нему доверие, — от него как бы исходили флюиды сердечности и защиты... Несмотря на его молодость, даже юность, в нем уже тогда чувствовался какой-то добрый дед, к которому хотелось прийти и спросить о правде, спросить о горе и поверить ему что-то самое важное, что есть у каждого глубоко на дне души. Антон Павлович был прост и естественен, он ничего из себя не делал, в нем не было ни тени рисовки или любования самим собою. Прирожденная скромность, особая мера, даже застенчивость — всегда были в Антоне Павловиче».
К. А. Коровин

«Нет, Чехов не был ни ангелом, ни праведником, а был человеком в полном значении этого слова. И те уравновешенность и трезвость, которыми он всех изумлял, явились результатом мучительной внутренней борьбы, трудно доставшимися ему трофеями. ... И в жизни Чехова было все, все было пережито им — и большое, и ничтожное. И если полноте переживаний часто мешали его осторожность и как бы боязнь взять на себя всю ответственность, то причиной этого был талант, который требовал от него большой службы и ревновал его к жизни.
И. Н. Потапенко

Один чеховский биограф утверждает: написание настоящей чеховской биографии может занять время большее, чем жизнь самого писателя. Признание поразительное: времени не хватает, чтобы описать, а он это прожил и сделал.

Журнальная публикация не может быть по-вересаевски подробной, здесь лишь намечены основные темы (портрет, характер, семья, Таганрог, гимназия, Москва, университет, медицина, ... быт, ... Мелихово, ... Ялта, жена, завещание, тайна), обозначены конфликты: это только схема, сюжет для небольшого романа. В полном виде книга готовится в издательстве «Время».

И еще один юбилей, только уже прошедший. 141-й номер (за 3 квартал 2009 года) журнала «Континент» открывается подборкой публикаций к столетию одного из крупнейших писателей ХХ века Юрия Осиповича Домбровского (1909-1978) — «Неизвестный Домбровский».
В юбилейной подборке Юрия Домбровского — три впервые публикуемых рассказа писателя («Прошлогодний снег», «Реквием» и «Чужой ребенок» — великолепная проза!) и мемуарная заметка Валентина Новикова «Юрий Домбровский. Земной путь и лагерные мифы» об алма-атинском периоде жизни классика. Публикатор, Клара Турумова-Домбровская, пишет:
«Более пятидесяти лет пролежал роман „Рождение мыши“ в шкафу на нижней полке. Юрий Осипович его никому не показывал: „Так, ерунда, суета!“ Когда-то написанные на поселении в Новой Чуне, в Сосновке листы были перепечатаны, — в одной редакции это называлось „роман в повестях и рассказах“, в другой — „театральные повести“ и „театральные рассказы“ ... „Рождение мыши“ — о двоих, идущих друг к другу через годы и препятствия...
Мне тоже было сказано: „Никому не показывай!“ Но все-таки в начале 70-х годов Юрий Осипович немного „построгал“ два рассказа из этого цикла — „Царевну-Лебедь“ и „Королеву Елизавету“ — и напечатал их.
В 2000 году я тоже нарушила запрет, и впервые в печати появился рассказ „Хризантемы на подзеркальнике“. В мае нынешнего года после статьи, посвященной столетию Домбровского, пришел ко мне ее автор — великолепный потрясающий Дима Быков. Мы послушали стихи, я показала ему разные разности, убедившись при этом, что он знает каждую строчку и стихов, и прозы. Вот все бы так работали! Но тут и талант какой-то особенный — и писателя, и человека. С одного маха углядел и ненапечатанное стихотворение и „вышел“ на „Рождение мыши“. Сказала, что автор не любил этой вещи. Поговорили об особой взыскательности и требовательности к себе. „Да разве Домбровский может плохо писать?! Вы посмотрите, какой энергичный диалог! — и Дима прочел несколько строчек. — Обязательно печатайте!“
Буду печатать — уже отдала. Рассказы „Прошлогодний снег“ и „Чужой ребенок“ — из этого цикла».

Домбровский, Ю. Прошлогодний снег. Реквием. Чужой ребенок [Текст] : рассказы / Юрий Домбровский ; публ. и вступ. ст. Клары Турумовой-Домбровской // Континент. — 2009. — № 3 (141). — С. 10-39.

Новиков, В. Юрий Домбровский [Текст] : земной путь и лагерные мифы / Валентин Новиков // Континент. — 2009. — № 3 (141). — С. 40-46.

звезды в пруду —
мелко-мелко дрожат отраженья —
зимний дождь идет...

Сора

Журнал «Знамя» в 11-м и 12-м номерах предлагает вниманию читателей новый роман лауреата Букеровской премии Олега Павлова.

Павлов, О. Асистолия [Текст] : роман / Олег Павлов // Знамя. — 2009. — № 11. — С. 28-112 ; № 12.

Герой романа — студент художественно-графического факультета пединститута, самый молодой
член МОСХа (Московского Союза художников) — вступает во взрослую жизнь и сталкивается с проблемами, рушащими налаженный ритм. Здесь и испытание ранним успехом, и сложными взаимоотношениями с женщиной, которая и старше, и опытнее его, и трудности сыновней любви к матери как человеку устаревшего, на его взгляд, поколения. Перед героем раскрываются тайны его недалеких предков: один его дед — благополучный академик, другой — ученый, завершивший жизненный путь в ГУЛАГе, третий — генерал НКВД—МГБ—КГБ. Сам герой проникается мудростью, начинает лучше понимать и нелегкую судьбу матери, и сложности характера жены, но его мятущаяся натура покоя не обретает.

В № 11 журнала «Москва» напечатаны очередные страницы «Московской тетради» Нины Молевой о храме святомученника Климента. Собор был спасен от разрушения в советские годы усилиями знаменитого реставратора Игоря Грабаря. Однако в нынешнее время его судьба нелегка.

Молева, Н. Замоскворечье. Точка невозврата [Текст] / Нина Молева // Москва. — 2009. — № 11.

«Воспоминание студенческих лет. Группа университетских студентов возвращается в темноте осенней ночи из Третьяковки с лекции профессора А. А. Федорова-Давыдова (будущим искусствоведам разрешалось заниматься прямо в залах после ухода посетителей). Большая Ордынка, Климентовский переулок, и в узком ущелье домов — громада великолепной церкви Климента, Папы Римского, кажется, перенесенной в Москву из растреллиевского Петербурга. Облупленная штукатурка. Побитые головки херувимов и гирлянды роз на стенах. Выбитые стекла. Снег, летящий в лунном свете внутрь храма. Заржавленное кружево кованой ограды. «Профессор, ведь вы только что говорили — один из ценнейших архитектурных памятников Москвы XVIII века. Нельзя же так! Надо что-то предпринимать! Спасать!» Равнодушный ответ: «Хотите заниматься ремонтом, идите в домоуправление. Искусствоведов это касаться не должно».

В октябрьском номере журнала «Знамя» можно найти диалоги Людмилы Улицкой и Михаила Ходорковского.

Улицкая, Л. Диалоги [Текст] / Людмила Улицкая, Михаил Ходорковский // Знамя. — 2009. — № 10. — С. 123-142.

В переписке писательницы и бизнесмена-сидельца затрагиваются весьма любопытные вопросы, от бытовых до исторических. Ходорковский предстает умным, повидавшим жизнь собеседником, умеющим хорошо излагать свои мысли.

О «Башне», романе Уве Телькампа, сорокалетнего уроженца Дрездена, говорит сейчас вся Германия.
По словам переводчицы, за неполных два года после выхода роман уже удостоен четырех престижных премий; несмотря на огромный объем (около 1000 страниц) и стилистическую сложность, книга семь недель оставалась в списке бестселлеров. По местам Дрездена, связанным с местом действия романа, сейчас водят экскурсии. Дело, конечно, не в премиях самих по себе (и уж тем более не в экскурсиях), а в том, что сообщество читателей, в большинстве «непрофессиональных», всерьёз заинтересовалось книгой, явно не рассчитанной на лёгкий успех.
Многие критики сравнивают «Башню» с романами Томаса Манна, прежде всего с «Будденброками»: по их мнению, Телькамп возродил ту давно не популярную литературную форму, которая в рамках «Семейной хроники» обращается к историческим и философским проблемам.

Телькамп, У. Башня [Текст] : история с затонувшей земли. Отрывки из романа / Уве Телькамп ; пер. с нем. и вступ. Татьяны Баскаковой // Иностранная литература. — 2009. — № 10. — С. 5-79.

Текст представляет собой эпическое полотно, местами напоминающее грандиозную фреску. Автор рассказывает о жизни нескольких семей в престижном дрезденском районе, заселенном в основном представителями интеллигенции, в 1983-1989 годах.
В журнале публикуются три фрагмента романа, в том числе начало (Увертюра) и финал (Мальстрём).

В той же десятой книжке «Иностранной литературы» опубликованы фрагменты романа Инго Шульце «Новые жизни». В особом представлении Инго Шульце не нуждается. Тот, кто интересуется современной литературой, и так знает, что это уникальный пример немецкого автора, который написал свою первую книгу в России и о России. («Тридцать три мгновенья счастья» / пер. А. Г. Березиной. — СПб., 2000.)
Из большого и сложного по структуре романа «Новые жизни» (2005) для публикации в «Иностранке» выбрана одна сюжетная линия, где в гротескном ключе представлена история о том, как главный герой решил в новых реалиях свободы слова и рыночной экономики взяться за издание ежедневной городской газеты.

Шульце, И. Новые жизни [Текст] : фрагменты романа / Инго Шульце ; пер. с нем и вступ. Святослава Городецкого // Иностранная литература. — 2009. — № 10. — С. 85-115.

звезды в пруду —
первый зимний дождь...
обезьянка — и та не против
соломенный плащик надеть...

Басе

После «Новых жизней» Шульце написал еще сборник рассказов «Мобильник» (2007), и роман «Адам и Эвелин» (2008), который вошел в шорт-лист Немецкой книжной премии, — но все же на встрече с русскими читателями, в феврале 2009 года, именно «Новые жизни» он назвал той книгой, которую в первуюочередь посоветовал бы прочесть человеку, незнакомому с его творчеством.

12-й номер журнала «Иностранная литература» предлагает читателю вспомнить в Рождестве и Новом годе и побаловать себя волшебными, добрыми, порой шутливыми рождественскими историями.

Уинтерсон, Д. Рождественские рассказы [Текст] : Лев, Единорог и я. Рождественская хлопушка / Дженет Уинтерсон ; пер. с англ. Натальи Поваляевой // Иностранная литература. — 2009. — № 12. — С. 3-13.

Два трогательных, подлинно рождественских рассказа: герой первого («Лев, Единорог и я») — библейский Осёл; второго («Рождественская хлопушка») — бездомный Пёс, которого случайно упаковали в большую новогоднюю игрушку.

Бенет, Х. Из книги «Тринадцать басен с половиной и басня четырнадцатая» [Текст] / Хуан Бенет ; пер. с исп. Александра Казачкова // Иностранная литература. — 2009. — № 12. — С. 14-26.

Восемь сказочно-притчевых историй о превратностях судьбы. Автор (1927 — 1993) — лауреат двух престижных испанских литературных премий.

Беннетт, А. Непростой читатель [Текст] : роман / Алан Беннетт ; пер. с англ. Валентины Кулагиной-Ярцевой // Иностранная литература. — 2009. — № 12. — С. 27-74.

Небольшой роман (2007) о том, как английская королева начинает брать книги из библиотеки и постепенно увлекается чтением, что приводит ее к переоценке ценностей и к поиску новых жизненных перспектив. Любопытно, что — судя по контексту — в качестве главной героини должна выступать реальная нынешняя королева.

Если уж королевы находят время для чтения, то нам сам Бог велел.


Мастер-класс «Тридцать три предмета силы» от Анастасии

О сибирской ведунье Анастасии, благодаря книгам Владимира Мегре, в нашей стране знают многие. Но знания от Анастасии передает не только Мегре и подчас знания эти носят самый прикладной характер.

Согласитесь, уважаемые читатели, что в волшебные дни новогодья мы не только стараемся украсить наш дом к праздникам, но и думаем о его защите от всякого зла. В этом и призван вам помочь наш новый мастер-класс «33 предмета силы».

звезды в пруду —
холодная ночь —
все гремят котлами соседи!
назло мне, что ли?..

Бусон

Что же это за предметы такие? Да самые обычные. J Вот список того, что в каждом доме следует иметь: подкова; чеснок; связка красного сушеного перца; уголек; гвоздь, вбитый над дверью в кухню; осиновый колышек; кедровая плашка; мед; яблоки; булавки; колокольчики; посох; мыло; свечи; ветряная вертушка; высушенная рыбья чешуя; березовый веник; клубок красной шерсти; точило; камень с реки детства; верба; пучок сухого чабреца; белое перо дикой птицы; водоемчик; куст домашней розы; серебряная ложка; деревянная миска; гроздь красной рябины; Шерсть черной собаки; корень девясила; 33 медные монетки; белая льняная скатерть; горный хрусталь.

Список большой, но нам думается, что если в эти зимние дни в вашем доме появится хотя бы один из предметов Силы, то жизнь вашей семьи станет радостнее. J Мы выбрали для сегодняшнего занятия лишь один предмет — звонкие колокольчики.
Послушаем Анастасию:

КОЛОКОЛЬЧИКИ

Колокола большие вслед за колокольчиками пришли. Когда-то давно в каждом доме колокольчики были обязательно. И звук у тех колокольчиков был особенный, этот звук здоровье живущих в доме поддерживал и от всего плохого жилище защищал. Такие колокольчики вешали обычно возле окна.
Для этого предмета Силы подойдут любые колокольчики, но максимальное воздействие оказывают те, которые некоторое время находились на шее любого домашнего животного. (Поэтому перед использованием в качестве оберега дайте, например, своей собаке или кошке «поносить» колокольчики).
Число колокольчиков должно быть равным количеству людей, постоянно проживающих в доме (квартире). Совсем не обязательно, чтобы все колокольчики были одинаковыми по
размеру и по звучанию. Вешают эти колокольчики обязательно все вместе на одну белую веревку или ленточку из натуральных материалов, перевязывая каждый колокольчик узелком, так, чтобы он не передвигался по веревке (ленточке).
Размещают колокольчики над окном на кухне или в гостиной. Колокольчики можно также прикрепить к светильнику, расположенному по центру комнаты.
Перед тем как повесить колокольчики, произносят такую словесную формулу (три раза): Звон-перезвон, всё плохое из дома вон.
Важно помнить, что колокольчики должны «работать», то есть звенеть. Если их совсем не слышно и они находятся вне основных потоков воздуха, значит, место выбрано неправильно. В этом случае их следует перевесить, не забыв ещё раз трижды произнести словесную формулу.

Источник информации:

Игнатьева, М. 33 предмета, которые Анастасия велит в каждом доме иметь [Текст] / Мария Игнатьева. — СПб. : Веды, 2009. — 192 с. — (Встречи с Анастасией).

 

Хайку-медитация

зимнее утро
тёмный чулан
со старой обувью

Мы просыпаемся. За окном тёмное январское утро. Хочется натянуть одеяло на голову, но нужно вставать.

Мы спросонья ощупью бродим по квартире и натыкаемся на открытую дверь в чулан. Там масса старой обуви. Туфли, ботинки стоят на полу. Мы останавливаемся. Где мы только не были в этой обуви.

«Вот, значит, — думаем мы, — куда привел меня мой путь — в холодную комнату зимой! Интересно, где еще мне когда-нибудь придется оказаться?»

Попробуйте увидеть свою обувь. Пусть это будет пара старых ботинок из чулана. Не фантазируйте на заданную тему, не пытайтесь придумать что-нибудь. Просто постарайтесь осознать эти ботинки, ощутите их суть. Возьмите ботинок в руки, посмотрите на него, коснитесь его подошвы, представьте, как он сидит на вашей ноге. Когда-то вы надевали его; по тому, как он стоптан, можно судить о вашей походке. Каким вы были тогда? Что вас заботило? Куда вы направлялись? В какой-то момент вы понимаете, что ваша старая обувь знает вас лучше, чем кто бы то ни было.

В старой обуви есть какая-то тайна.

Источник информации:
Форджес-Райан, С. Хайку-медитация [Текст] : хайку — путь к обретению внутреннего покоя / Сильвия Форджес-Райан, Эдвард Райан ; пер. с англ. Г. Крылова. — Киев ; М. ; СПб. : София, 2004. — 127 с.

 

Время собирать книги

7 декабря 2009 года поздно вечером в Праге умер человек, профессию которого нельзя описать одним словом — Петр Львович Вайль. Журналист, писатель, поэт, эссеист, искусствовед, литературовед, путешественник и кулинар — это все о Петре Вайле. Ему было 60 лет...

Уроженец Риги и воспитанник Московского полиграфического института, он уехал в США в 1977-м, когда эмиграция ещё была рискованным поступком единиц, а не стадным бегством тысяч из разваливающейся страны.
В Нью-Йорке подружился с горьким насмешником Сергеем Довлатовым.
Вместе с Александром Генисом написал книги «60-е: Мир советского человека», «Американа», «Русская кухня в изгнании», «Родная речь». В СССР они заклеймены как клеветнические, а теперь звучат почти ностальгической нотой.
Другая его книга «Иосиф Бродский: труды и дни», написанная совместно со Львом Лосевым, до сих пор считается основным биографическим трудом, посвященным прославленному поэту.

С 1995 года Вайль жил в Праге, поближе к Родине, вернуться на которую совсем, однако, не решался. Но бывал здесь часто — не мог обойтись без русской культуры, русских друзей.

Обложка книги Петра Вайля 'Гений места'.В 1999 году вышла книга Вайля «Гений места» (после 1991 года авторский дуэт Вайль-Генис распался, но друзьями они оставались всегда, хоть и не виделись порой годами) — результат его путешествий, сборник литературоведческих эссе и путеводитель одновременно. Позже из этого бестселлера, где Вайль размышляет о связи человека и места на примере легендарных личностей и их городов, получился телесериал. Но для писателя книга все равно осталась на первом месте, а сериал, в котором он был рассказчиком, был приятным дополнением.

Виктор Шендерович: Я думаю, что мы еще не оценили масштабы этой фигуры. Я не встречал таких светлых, образованных, глубоких людей. Его поразительная эрудиция, образование не давили тебя, не вызывали комплексов. Он умел быть легким, вел за собой. И ты рядом с ним становился больше. ...
Это была мощная личность. Ему повезло, что он попал в орбиту таких людей как Бродский, Довлатов. Но попадали многие, а Вайля это вывело на новую орбиту. ... «Гений места», «Карта родины» и последняя его книга «Стихи про меня» — я думаю, в этих книгах он действительно открывал нам горизонты. Он знал неизмеримо больше нас, в десятки раз больше нас. ... Ему можно было позвонить из любого города Европы, и он по телефону мог провести экскурсию по этому городу, это было потрясающе. ...
Его человеческий талант был равен его таланту литераторскому и журналистскому. Он был для меня такой удивительный возрожденческий человек, прежде всего в отношении к жизни.

Игорь Иртеньев: Это был невероятной жизненной силы, жизнелюбия, обаяния, эрудиции, доброжелательства человек, открытый абсолютно. Остались его прекрасные книги, которые стоят у нас на полке. ... Остался его образ совершенного Гаргантюа: веселый, душа компании. С другой стороны — человек очень глубокий, тонко чувствующий. ... Воспоминания о нем все приятные. С ним всегда был праздник — и за столом и во время совместных прогулок. ...

Дмитрий Быков: Вайль являл собою редчайший случай горячего пропагандиста вещей, нравившихся ему самому: обычно у русского публициста гораздо заразительней выходит ругань. Вайль же был из породы людей, горячо и открыто делящихся любимым.

лист опавший поймал
и лапкой прижал осторожно
смешной котенок...

Исса

Сергей Корзун: Петр Вайль был совершенно уникальный, жизнелюбивый человек, относившийся к жизни не как к промежутку между работой и получавший удовольствие от всего вместе: от работы — значит от работы, от общения — значит от общения, от готовки — значит от готовки. В работе он не любил стандартных ходов, любил по-хорошему вкусные образы и собственно так и работал. Это не было для него обязанностью, а — в идеале — наслаждением, как вкусный рецепт.

Анна Качкаева: С ним было необыкновенно хорошо в любом городе мира — был ли ты в Вологде, в Суздале и в Париже. Он вспоминал детали, имена, и оживало все — и время, и города, и люди. Он умел наполнять и города, и прошлое жизнью, может быть потому, что этот дар очень вкусного, очень ценимого им слова — а он дружил с людьми, которые это слово не просто ценили, а были гениями, не случайно его поминал в своих стихах Бродский и очень любил Довлатов — может быть это все вместе создавало какое-то необыкновенное удовольствие от него, человека очень русского с одной стороны, а с другой стороны абсолютного человека мира.

Евгения: Он умеет увлечь читателя своим интересом. Идешь за ним, как за проводником и не хочешь возвращаться.

Поставим на свою полку книги Петра Вайля.
Откроем их и с наслаждением прочтем.

Приятного вам и полезного чтения!



Наверх





© design — студиия «Vitart»
Наш адрес: 624131 Россия, Свердловская область, г. Новоуральск, ул. Первомайская, 11
Телефон для справок: (34370) 4-75-39   E-mail: ЦГБДЮ г. Новоуральска