Нина Георгиевна Елфимова директор ЦГБДЮ г. Новоуральска. «Директор, который рождается раз в сто лет!» (М. В. Ивашина) Директор методист. Директор оптимист. Директор фантазёр. Директор реалист. Эрудит экстра-класса.
Девиз: «Читать всегда, читать везде и быть в курсе всего».
Денис
Драгунский «Нет такого слова», «Плохой мальчик»
Автор книг «Нет такого слова» и «Плохой мальчик» — Денис Драгунский. Да! Да! Это тот самый Денис, сын Виктора Драгунского — прототип
Дениски Кораблева из всеми любимых «Денискиных рассказов».
Родился Денис Викторович в Москве в 1950году. Окончил филологический факультет
МГУ. Журналист, политический аналитик, главный редактор журнала «Космополис».
«Меня мои родители хотели видеть человеком с хорошим гуманитарным образованием,
и они этого добились. Еще в школьные годы у меня были три учителя — английского,
немецкого и латыни... В общем, считали мама с папой, главное — латынь и греческий,
а остальное приложится», — вспоминает Денис Викторович.
Всю юность он старательно избегал литературной деятельности, но гены победили.
Сейчас он называет себя литератором, «сочинителем» и «записывателем».
«Честнее сказать просто: пишу, потому что мне нравится писать...», —
говорит Д. Драгунский — известный автор сценариев, пьес, коротких рассказов,
микроновелл, философских притчей. Именно коротких, потому что для него это очень
важно. «Я не люблю многословие, стараюсь, чтобы поменьше эпитетов и всяких
словесных красивостей», — утверждает Денис Викторович. Все его произведения,
прежде всего, учат доброте. Заставляют читателей и посмеяться, и задуматься,
и пересмотреть свои отношения с близкими людьми. Каждый его рассказ — это маленькая
жизнь, вмещающая в себя очень многое. Они никого не оставляют равнодушными.
Вот как отзываются о творчестве Дениса Викторовича известные писатели и критики:
«Не знаю человека, который бы смог оторваться от его прозы. Разве что этот
человек умеет лучше. Но я таких пока не видел» (Дмитрий Быков, писатель)
«Проза Драгунского — уникальный... образец легкого и стилистически безупречного
письма. Его истории — шутливые мудрости и мудрые шутки». (Андрей Колесников,
журналист)
«Мудрая живая проза» (Наталья Ивановна, критик)
Книга рассказов Дениса Драгунского «Нет такого слова» вошла в шорт-лист
конкурса «Книга года» — 2009 в номинации «Проза года». В
ней наивная прелесть и очарование жизни, юная любовь, воспоминания о детстве
и дорогих людях, много безобидных шуток и нежной философии.
В «Плохом мальчике» сильнее разочарование, злость, тоска по тому,
чего не вернешь: по несказанному вовремя, по несовершенному. Больше боли, переживаний,
больше смерти, но и веселого тоже немало. Короткие и понятные истории, живые
и объемные характеры, разнообразные жизненные ситуации, мудрость, доброта, любовь.
Произведения Дениса Драгунского переведены на английский, болгарский, немецкий,
японский языки, есть они и в нашей библиотеке. Читайте и получайте удовольствие.
Драгунский, Д. Нет такого слова [Текст] : сборник рассказов / Денис
Драгунский. — М. : Рипол Классик, 2009. — 512 с.
Драгунский, Д. Плохой мальчик [Текст] : сборник рассказов / Денис Драгунский.
— М. : Рипол Классик, 2010. — 448 с.
Юз Алешковский — легендарный автор неподцензурной
прозы, ходившей в Самиздате, и песен, которые пела вся страна, пришел во «взрослую»
литературу из детской. Ещё в конце 1960-х — начале 1970-х годов в «Детиздате»
вышли его повести «Черно-бурая лиса» и «Кыш, Два портфеля
и целая неделя». Последующие 36 лет писателя Юза Алешковского официальное
книгоиздание практически не замечало: антисоветчик! Впрочем, сам он воспринимал
это с великолепным презрением: «Главное — быть писателем свободным,
а не печатаемым». Да, Алешковского считали антисоветчиком. Конец 40-х
— начало 50-х годов двадцатого века он провел в лагерях, к Сталину счет имел
особый, поэтому и свое имя «Иосиф» изменил на «псевдонимбное» — Юз, чтобы ничего не иметь общего с «отцом народов».
Юз Алешковский был вынужден покинуть страну. Но вот читаешь его книги о истории
нашей многострадальной страны и чувствуешь такую убийственную правду, такое
знание нашей действительности, такую боль, такие «невидимые миру слезы,
сквозь беспощадный, удивительный смех» и понимаешь, что так может писать
только человек любящий Родину, болеющий за нее, а не ее враг. Таких писателей
за всю историю русской литературы, писал Бродский, было четверо: Гоголь, Платонов,
Зощенко и Алешковский. Это удивительная проза. Плотная, густая, яркая, что ни
строчка — афоризм. Не раздражают даже нецензурная лексика героев, которая не
является самоцелью, она служит раскрытию образов зеков — карманников, работяг,
алкоголиков, чекистов-охранников. Как они еще могут выражаться?
Еврей Ланге Давид Николаевич, главный герой романа «Карусель»,
лучший рабочий на громадном карусельном станке, такой квалификации карусельщик,
что с бабочки мог резцом пыльцу снять, и она этого не заметит. Давид Александрович
— человек предпенсионного возраста. У него двое детей: сын Вова, мечтающий ухать
в Израиль, и дочь Света, влюбленная в Ленина, мечтающая вступить в ряды КПСС,
жена Вера и преданный друг Федор. В годы Великой Отечественной войны Давид и
Федор были разведчиками, не раз спасали друг друга от смерти. Давида бойцы называли
«бесстрашный чумовой». После войны друзья трудятся на одном заводе,
трудятся честно, все силы отдают любимой работе. А покоя и счастья нет. «Карусель» — сугубо реалистический роман, — считает автор.
На примере жизни Давида и Федора Юз Алешковский рассказывает об истории нашей
страны.
70-е годы. Эпоха Л. И. Брежнева. Массовые отъезды жителей СССР за границу, особенно
евреев. Причины отъездов. Жизнь тех, кто у власти, и жизнь простого народа.
Диссиденты, обыски, психушки, тюрьмы за инакомыслие, унижения и лживые парадные
лозунги, обещания и вечный еврейский вопрос... В судьбе Ланге мало радостного,
но он не сдается и отстаивает свои взгляды и право оставаться человеком.
Алешковский, Ю. Карусель и другие повести [Текст] / Юз Алешковский. — М.
: АСТ : Астрель, 2008. — 444 с.
Юрий Витальевич Мамлеев — культовый писатель,
автор произведений «Бунт луны», «Вечный дом», «Мир и хохот» и других. Его романы и рассказы известны не только
в нашей стране, но и на Западе.
Мамлеев родился 11 декабря 1931 года в семье профессора психиатрии, окончил
лесотехнический институт в 1955 г. и до 1974 г. преподавал математику. Подлинная
жизнь Юрия Витальевича протекала в подполье. Его московская комната была местом
встреч писателей и художников, увлеченных индийской философией, теософией, эзотерическими
и оккультными учениями. С 1953 по 1973 годы Мамлеев написал более ста прозаических
произведений, которые могли быть изданы только в самиздате. Летом 1974 г. он
получил разрешение эмигрировать. Жил в США, Франции. В 1975 г. имя Мамлеева
появилось в журналах «Журнал» и «Третья волна». В 1990 г.
благодаря перестройке в Советском Союзе вышла его книга рассказов. В 1994 г.
писатель вернулся в Москву.
Читать Мамлеева непросто, но интересно. Мамлеевские герои — люди полнокровные,
чудные и удивительные. Многое в них непонятно и даже страшно.
Духовная основа всего его творчества — осознание земной жизни как фазы многократных
перевоплощений, включенных в нематериальное бытие, в силу чего смерть означает
освобождение бессмертного «Я» от тела.
Обычная логика в произведениях Мамлеева не действует. Действие происходит в
современной жизни, но события разворачиваются необыкновенно. Наверное, поэтому
герои его то и дело шалеют, бегут, сходят с ума, убивают, истязают, насилуют,
испытывают временное помутнение рассудка, теряют память или просто пугаются,
потому что целиком поглощены материальными и сексуальными интересами. Они запутались
во власти сатанинских сил. «Всевышняя власть бездны» в любой момент
готова «хлынуть на сознание» каждого из них. И человек может оказаться
в непонятном мире, где живут люди-монстры и ожившие мертвецы.
Приходится бороться
и подлечивать свою опустошенную душу. Все мы под небом ходим, и что ни день,
то бесам сопротивляемся. И всех нас совесть мучает и одолевает беспокойство.
Много в произведениях Мамлеева туманного, темного и в то же время понятного
и светлого, но все они затрагивают вопросы важные, первостепенные в жизни каждого
из нас. И главное..., чтобы мысли были в голове, а Бог в душе которая постоянно бы стремилась к свету и добру. Автор старается своим творчеством способствовать
ее росту. Часто в рассказах Мамлеева идет речь о смерти и о нечто потустороннем,
ибо, чтобы мы ни делали, а в этом мире мы не одни.
Писатель уверен, что «все временное исчезнет как сон, завеса падет, и останется
то, что ближе к тайне Бога».
Мамлеев, Ю. В. Мир и хохот [Текст] : роман / Юрий Витальевич Мамлеев. -
М. : Вагриус, 2003. — 255 с.
Мамлеев, Ю. В. Бунт луны [Текст] : циклы / Юрий Витальевич Мамлеев. — М.
: Вагриус, 2000. — 416 с.
Мамлеев, Ю. В. Вечный дом [Текст] : повесть и рассказы / Юрий Витальевич
Мамлеев. — М. : Худож. лит., 1991. — 156 с.
Бушков, А. Антиквар [Текст] : роман / Александр Бушков. — М. : Олма Медиа
Групп, 2008. — 448 с.
Новый роман Александра Бушкова «Антиквар», несомненно, вызовет интерес
и жаркие споры не только у читателей, но в первую очередь у тех, о ком он написан.
В романе есть традиционные для жанра арт-детектива погони и драки, но не они
держат читателя в напряжении. В этом жанре на первое место выдвигается наша
культура и ее богатство. Бушков, как сообщают издатели, более 20 лет интересуется
миром антиквариата. Может быть, в этом сила достоверности романа? Антиквары
— а они и есть главнее герои романа — держат в своих руках, покупают и продают
народное наследие. Наше богатство. В романе много разных баек: интересных, веселых,
циничных, переходящих грань дозволенного. Много спорных домыслов, намеков. Но
уверена, что читать роман будет интересно не только поклонникам Бушкова.
Людмила Улицкая «Даниэль Штайн, переводчик».
Этот роман лауреат премии «Большая книга» за 2007 год. Сегодня невозможно представить себе более современного произведения. Улицкая известная писательница, автор книг «Медея и ее дети», «Веселые похороны», «Сонечка». Эти книги любят читатели и с интересом ждут каждое новое произведение автора.
Новый роман Л. Улицкой это сборник писем, в котором каждый из авторов рассказывает о своей судьбе, о своем представлении о мире. Иногда это страницы из дневника или живой диалог. Все письма связаны главным героем Даниэлем Штайном, который в годы Великой Отечественной войны, скрыв свою национальность, был переводчиком у немцев. Рискуя своей жизнью, Даниэль спас множество людей: и детей, и взрослых. В романе смещены и время, и пространство. События сороковых годов, девяностых, шестидесятых годов описываются рядом. Письма соединяют Россию, Польшу, Америку, Израиль, Белоруссию, Бразилию, именно там живут авторы этих писем, которые постоянно задают извечные вопросы: «Что есть Бог? Если он есть, то почему властвует зло? Почему Бог не наказал убийц детей и стариков?». Один из героев не желает знать такого Бога: «Если есть Холокост, то чем Бог отличается от дьявола?!». Холокост один из болевых центров романа, огромная трагедия. Шесть миллионов евреев были уничтожены фашистами. Людмила Улицкая сочувствует евреям, но считает, что это зло лишь часть великого зла, царящего на нашей скорбной планете. Костры инквизиции, сжигание раскольников, уничтожение церквей, пытки до смерти святых старцев, все это сделали люди. Вспоминаем ли мы об этом? Рыдаем ли вместе с армянами о миллионах их братьев, что были вырезаны турками в 1915 году?..
Жизненные драмы переплетаются в романе с богословскими проблемами. Даниэль думает о них и все же сердцем принимает Христа, ему открывается, что Бог всегда с теми, кто страдает, и никогда с убийцами. Бога убивали вместе с нами. Он выбирал крест путь к спасению и Воскрешению. Даниэль открывает храм, очень похожий на церковь, которую создал когда-то Христос, где главным являются не церковные каноны и формальные законы, а милосердие, доброта и любовь к ближним. Даниэль убежден, что Господь будет судить нас по нашим делам и поступкам. Бог есть любовь. Любовь соединяет, а зло разделяет: страны, церкви, людей. Для Улицкой одинаково страшен немецкий фашист, еврейский террорист, араб, русский, если они убивают и несут страдания. Все народы просят и молятся одному Богу, но почему-то идут в противоположных направлениях, признавая только верность своей идее, не считаясь с другими людьми, не пытаясь их понять. Даниэль понимает, что Бога надо искать не в обрядах, которые придумали сами люди, а своей душе. В своем храме он учит своих братьев-евреев, что наша земля свята для всех народов, потому что их создал бог. Даниэль хотел быть мостом, связывающим людей разных вер и национальностей, переводчиком с человеческого на язык божий, без таких переводчиков выживание в жестоком мире невозможно.
Вся книга Улицкой это крик: «Люди, опомнитесь! Не устраивайте сами себе ада и тогда его никогда не будет!».
Рассказ Виктора Петровича Астафьева «Шинель без хлястика» отличается от других произведений автора. Он о молодежи и для молодежи.
Главная героиня фронтовичка, но основная тема и идея рассказа не столько о войне, страшном испытании человека на прочность не столько физическую, сколько нравственную, а о большой, всепоглащающей, жертвенной любви матери, сыновней благодарности и душевном взрослении 17-летнего юноши.
Героиня вернулась с войны в солдатской шинели без хлястика. Вернулась без орденов, но с ребенком на руках. У него нет ничего своего: ни угла, ни денег, ни родных, ни работы. И горькая обида сдавливает сердце: «Почему такой итог войны? Почему эти женщины, нужные в пекле сражений, выносящие раненых с поля боя, приближающие час победы, оказались никому не нужными в мирное время?».
Нет, героиня не спилась, не попрошайничала, не бросила ребенка. Она нашла в себе силы окончить с отличием университет и стала в нем преподавать. Она вырастила сына, родного человека, настоящего друга, то надежное плечо, которое у нее украла война. И в этом ее второй не менее героический подвиг.
Рассказ злободневен и в наше время. Где же большая материнская любовь? Почему растет количество детей-отказников, беспризорных, сбегающих от живых родителей? Вопросы! Вопросы! Вопросы! Ответы на них надо каждому искать в себе, своем сердце. Тогда и не будет вечного конфликта «отцов и детей».
Известную современную писательницу Людмилу Петрушевскую волнуют те же проблемы, что и Виктора Астафьева, и она уверена, что только бескорыстная, жертвенная любовь единственная ценность в жизни и спасение от всех бед.
Литературная «Сказка о часах» Л. Петрушевской как всегда о законах бытия. В сказке присутствует всего один волшебный предмет часы. Часы это знак времени, ритм жизни. Правильность течения времени равна жизни вообще, жизни всего мира. И поддерживается этот порядок, по мнению автора, не волшебными силами, а самими людьми, их отношениями друг к другу, любовью.
Ход времени для истории это смена поколений. В сказке родовая цепочка из четырех поколений: прабабушка, бабушка, мать, дочь. Особое значение в произведении имеет образ дочки. В начале она эгоистична. Девочку интересует только одежда, ей не жалко умершей бабушки, она угрожает матери, что уйдет от нее из-за бедности. Но став матерью, она меняется. И мы видим в конце произведения самоотверженную мать, отдающую всю свою жизнь своему ребенку и матери, на которую она становится очень похожей.
Людмила Перушевская считает, что самоотверженность это высокая цена, которую нужно платить за то, чтобы жизнь продолжалась. Автор представляет нам разумный порядок, который воспроизводится благодаря материнству: ведь оно связано с любовью, то есть с преодолением собственного эгоизма, и только поэтому оказывается возможным продолжение жизни на земле.
Клэр Морралл, учительница музыки из Бирмингема, родилась в 1952 году. В течение 20 лет писала «в стол», и лишь пятый её роман «Изумительное буйство цвета», был опубликован местным издательством. Он сразу получил признание у читателей и критиков. И был включен в шорт-лист Букеровской премии 2003 года, что вполне заслуженно.
Морралл, К. Изумительное буйство цвета [Текст] : роман / Клэр Морралл ; пер. с англ. М. Панфиловой. М. : Росмэн, 2005. 463 с. (Премия Букера: избранное).
Роман до боли искренен. Переживаниям героини веришь и сочувствуешь.
Китти странная женщина. Она выросла среди холстов и красок, в семье художника. Наверное, поэтому весь мир ей видится то в ослепительно ярком свете, то в темных тонах. Китти по нелепой случайности потеряла ребенка и больше никогда не сможет иметь детей. Страдания ее так глубоки, что она готова на преступление украсть чужого ребенка. Ее сердце готово принять его и любить сильно-сильно. Трагизм ситуации Китти усиливается и нераскрытой тайной ранней смерти ее матери, и обманом самых близких ей людей. Роман семейная сага, с постоянным напоминанием о том, что любая ложь (даже из самых лучших побуждений) приводит в конце концов к непониманию, обиде и страданию. Только правда и любовь ведет к взаимопониманию и прощению. Китти шаг за шагом разматывает болезненный клубок опутывающей ее лжи, пытаясь найти путь, что приводит к спасению. И так хочется верить, что Китти найдет в себе силы устроить свою жизнь.
Амели Нотомб (р. 1967) молодая бельгийская писательница. Ее роман «Страх и трепет» номинировался на Гонкуровскую премию, был удостоен премии французской академии, экранизирован Аленом Карно. Произведения Нотомб переведены на 14 языков. Они нравятся читателям и пользуются спросом. «Амели Нотомб чародейка. Она способна превратить ртуть в золото, а легкий занимательный рассказ в маленький философский трактат. Она увлекает, но и заставляет размышлять», так оценивает творчество писательницы французская пресса.
Роман «Антихриста», впервые опубликованный в 10-м номере журнала «Иностранная литература» в 2004 год, называют литературой нового века.
Нотомб, А. Антихриста [Текст] : роман / Амели Нотомб ; пер. с фр. Н. Малевич. М. : Иностранка, 2005. 107 с. (За иллюминатором).
Роман адресован читателям 12-17 лет и их родителям.
Критики считают, что «Антихриста» это современная вариация неустаревающей сказки о Гадком утенке: смешная, грустная, жутковатая история схватки умной, доброй и чистой 16-летней девушки Бланш с хамоватой, самоуверенной Христой.
Христа врывается в жизнь Бланш ураганом, который рушит на своем пути все хорошее, доброе, внося в мирную жизнь Бланш и ее интеллигентных родителей ложь, лицемерие, подлость. Родители Бланш очарованы новой подругой дочери, боготворят ее, постоянно оправдывают, проводят (что часто любят делать родители) сравнения, где победителем всегда выходит обманщица и лицемерка Христа, которая превращается для Бланш в Антихристу.
Но в то же время это притча об испытаниях и искушениях, которым подвергается в начале самостоятельной жизни человеческая душа. И от того, что Бланш благополучно справляется, на душе становится светло и радостно!
Дэн Браун известнейший американский журналист и писатель, знаток философии, литературы и истории религии. Его роман «Ангелы и демоны» - потрясающий интеллектуальный детектив, настоящий бестселлер увлекает и завораживает.
Браун, Д. Ангелы и демоны [Текст] : роман / Дэн Браун; пер. с англ. Г. В. Косова. - М. : АСТ ; Ермак, 2004. - 606 с. - (Bestseller).
В нем есть все, что ценят любители этого жанра: захватывающая фабула, череда зверских загадочных убийств фанатика, смелый и умный герой ученый специалист по символике, любовь, а главное много интересных исторических сведений, которые переплетаются с мифами, легендами и художественным вымыслом автора.
Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церквью. Лучшие представители науки были членами этого ордена, многие из них подвергались пыткам и были сожжены церквью за свои еретические мысли. Несколько веков об этом ордене ничего не было слышно. Легенда далекого прошлого? Возможно. Но почему на груди убитого ученого-физика Леонардо Ветра клеймо с символом иллюминатов? Как удалось убийце проникнуть в строго охраняемую, секретную лабораторию ученого, находящуюся под землей, где ученый решал проблему вечных споров и самых острых противоречий между наукой и религией о том, как возникла наша Вселенная.
В Библии сказано, что наш мир сотворен Богом. «И сказал Бог: да будет свет. И стал свет». Получается, что всё, что мы видим перед собой возникло из бесконечной пустоты и тьмы. Но один из фундаментальных законов физики гласит, что материал не может быть создан из ничего. Значит акт Творения полнейший абсурд. Вселенная могла возникнуть только в результате гигантского взрыва. Леонардо Ветра решил доказать возможность акта Творения и создал Вселенную буквально из ничего. Правильнее будет сказать он воссоздал Большой взрыв. Естественно, сделано все было не в столь грандиозном масштабе. Процесс оказался на удивление простым. Ученый доказал, что материя может быть создана из ничего, т.е. наука и религия утверждают одну и ту же истину: источником творения является чистая энергия.
Леонардо Ветра считал, что наука и религия никогда не противостояли друг другу. Просто наука очень молода, чтобы понять это.
Потрясающее открытие Ветра породило еще одно создание антивещества источника экологически чистой энергии, обладающей неограниченным потенциалом. Неисчерпаемый источник энергии без всяких открытых выработок, полное отсутствие радиации и иных видов загрязнений. Это могло бы спасти нашу планету или уничтожить. Все зависит от того, кто станет его использовать и с какой целью.
События в романе развиваются так стремительно, что нет сил оторваться: «похищение четырех патриархов в Ватикане», «Папа пал жертвой отравления», «Сатана оскверняет дом Бога», «церковь Святого Павла погибнет от взрыва». Рассказы о красоте храмов, об украшающих их фресках, колоннах, скульптурах, витражах творениях гениев Возрождения: Микеланджело, Рафаэля, Бернини, переплетаются с рассказами о жизни и деятельности пап, о секретных архивах церкви, библиотеках, музеях, склепах, саркофагах, гробницах святых, дьявольской дыре, хранилище костей в Ватикане. Всё это придает особый колорит книгам Дэна Брауна и, наверное, потому они переведены на 30 иностранных языков.
А его следующая книга «Код да Винчи» стала настоящей сенсацией ее тираж перевалил за 6000000 экземпляров, а «Коламбиа пикчерз» приступает к съемкам блокбастера по ее сюжету!
Замечательно, что эти романы есть в нашей библиотеке и ждут встречи с Вами.
Наш адрес: 624131 Россия, Свердловская область, г. Новоуральск, ул. Первомайская, 11 Телефон для справок: (34370) 4-75-39 E-mail: ЦГБДЮ г. Новоуральска